
Una nueva encuesta midió a 31 dirigentes: sólo zafaron 2 y 6 tuvieron más de 60% de rechazo
Es un estudio de Opinaia, una de las consultoras más cercanas a Milei.Evaluó a 13 oficialistas y 18 opositores.
Javier Milei y Victoria Villarruel, los únicos dos sin balance en contra de imagen en una nueva encuesta. Sergio Massa y Horacio Rodríguez Larreta, los que tuvieron más rechazo.
Violeta. Violeta. Violeta. Violeta. Amarillo. Violeta. Amarillo. Violeta. Amarillo. Violeta. Una nueva encuesta que midió las imágenes de 31 dirigentes del oficialismo y la oposición, y los identificó con su color partidario, ratificó la preponderancia de los libertarios/oficialistas y sus aliados del PRO en la opinión pública. En el recuento del top ten, hay siete de La Libertad Avanza (LLA) o funcionarios aliados y tres macristas.
El dato, una foto política de época, aparece en el último estudio de Opinaia, una de las consultoras que con mayor precisión anticipó el fenómeno mileísta y se convirtió en una de las más cercanas al Presidente
Milei vs Villaruel. El Presidente ninguneó a la vice ¿qué pasa? ¿puede afectar al Gobierno?
El analista Juan Mayol, director de la firma, es habitué de la Quinta de Olivos. El otro encuestador vinculado personalmente con el mandatario, como contó Clarín, es Federico Aurelio, a cargo de Aresco
Opinaia hizo un relevamiento nacional de 1.000 casos, con +/- 3% de margen de error, para elaborar el ranking que incluyó a 13 oficialistas y 18 opositores.
Además de la preeminencia violeta/amarilla, el otro dato central es el rechazo generalizado de la gente hacia la dirigencia: de los 31 evaluados, sólo zafaron 2 y 6 terminaron con una negativa superior al 60%.
En la columna del haber quedaron Victoria Villarruel y Javier Milei. Fueron los únicos que no tuvieron saldo en contra. La vice tuvo balance a favor (más positiva que negativa) y el Presidente sacó un empate (igual apoyo que rechazo).
En la columna del debe, los que tuvieron más negativa fueron Mauricio Macri, Axel Kicillof, Martín Lousteau, Cristina Kirchner, Horacio Rodríguez Larreta y Sergio Massa, con más de 60 puntos en contra.
Notable (para mal) lo de Larreta. Hace un par de año lideraba estos rankings y se posicionaba como el presidenciable más taquillero. Pero no pasó ni la PASO y en esta última tabla de Opinaia tuvo el rechazo más alto: 69%.
También curioso (para mal) lo de Massa. Quedó a tres puntos de ganar la presidencia en la primera vuelta del 2023 y ahora fue el segundo político con más negativa: 68%.
El de Lousteau es otro caso llamativo. Estuvo cerca de ganarle la interna porteña a Jorge Macri, lo que lo dejaba en la puerta de ser jefe de Gobierno, y hoy suele arrastrarse por el fondo de las encuestas. Aquí tuvo – 64%.
Macri, Kicillof y Cristina, en tanto, mantienen números parecidos y estables. Un apoyo consolidado por arriba de los 30 puntos y un rechazo superior a 60: en esta encuesta, – 62%, – 64% y – 65% respectivamente.
Los 10 de arriba
Para analizar mejor el estudio, Clarín dividió la tabla en tres. Los 10 de arriba, los 11 del medio y los 10 de abajo. Para ubicarlos, se respetó el criterio de Opinaia, que los ordenó según el diferencial neto. Esto es ponderando el apoyo y el rechazo sin tener en cuenta el no sabe/no contesta, que suele ser mucho más alto en los dirigentes menos conocidos y distorsiona la comparación.
Como se adelantó en el arranque de la nota, en el top ten hay 7 libertarios/funcionarios aliados y 3 macristas. El podio lo integran tres habitués: Villarruel (+ 49% y – 44%), Milei (+ 49% y – 49%) y Patricia Bullrich (+ 46% y – 50%).
Cuarto viene el vocero (¿y candidato porteño?) Manuel Adorni, con + 41% y – 45%. Quinta recién aparece la primera no oficialista/macrista/aliada, María Eugenia Vidal, con + 44% y – 51%. En otros sondeos a la exgobernadora no le va tan bien.
Debajo completan: Martín Menem (titular de Diputados, LLA / + 35% y – 43%), Jorge Macri (jefe de Gobierno porteño, PRO / + 38% y – 48%), Luis Petri (ministro de Defensa, LLA / + 32% y – 41%), Rogelio Frigerio (gobernador de Entre Ríos, PRO / + 29% y – 37%) y José Luis Espert (diputado , LLA / + 35% y – 47%).
Los 11 del medio
En el medio se mantiene la mayoría libertaria/macrista. Y los externos que cuelan son peronistas o radicales pero moderados, como los gobernadores Martín Llaryora (PJ, Córdoba) y Maximiliano Pullaro (UCR, Santa Fe).
La lista completa:
Luis Caputo (ministro de Economía, LLA): + 35% y – 50%.
Guillermo Francos (jefe de Gabinete, LLA): + 27% y – 38%.
Diego Santilli (diputado, PRO): + 29% y – 44%.
Martín Llaryora (gobernador de Córdoba, PJ): + 24% y – 39%.
Maximiliano Pullaro (gobernador de Santa Fe, UCR): + 24% y – 39%.
Cristian Ritondo (diputado, PRO): + 23% y – 37%.
Mariano Cúneo Libarona (ministro de Justicia, LLA): + 27% y – 45%.
Sandra Pettovello (ministra de Capital Humano, LLA): + 29% y – 47%.
Federico Sturzenegger (ministro de Desregulación, LLA): + 26% y – 45%.
Ignacio Torres (gobernador de Chubut, PRO): + 19% y – 32%.
Mauricio Macri (presidente del PRO): + 35% y – 62%.
Los 10 de abajo
La parte más incómoda del ranking muestra un mix de colores, con una coincidencia importante: los cuatro dirigentes de Unión por la Patria evaluados por la consultora están acá abajo.
Cristina Kirchner (presidenta del PJ): + 33% y – 65%.
Axel Kicillof (gobernador bonaerense): + 31% y – 64%.
Juan Grabois (referente piquetero): + 26% y – 58%.
Sergio Massa (exministro de Economía): + 28% y – 69%.
A favor de estos cuatro peronistas K, no son los peores de los peores, si se tiene en cuenta el diferencial neto que toma Opinaia. Entre Massa y Grabois, por ejemplo, queda el gobernador de Mendoza, el radical Alfredo Cornejo (+ 17% y – 42%).
Y debajo de todos ellos figuran cuatro opositores más moderados y un libertario.
Gustavo Valdés (gobernador de Corrientes, UCR): + 14% y – 35%.
Horacio Rodríguez Larreta (exjefe de Gobierno, PRO): + 27% y – 68%.
Gerardo Werthein (canciller, LLA): + 14% y – 36%.
Miguel Angel Pichetto (diputado, PJ no K): + 20% y – 55%.
Marín Lousteau (senador y presidente de la UCR): + 22% y – 64%.

Good day! Would you mind if I share your blog with my facebook group?
There’s a lot of people that I think would really
enjoy your content. Please let me know. Thank you
Good day! Would you mind if I share your blog with my facebook group?
There’s a lot of people that I think would really
enjoy your content. Please let me know. Thank you
si porsupuesto, seguro lo enriquecerán mas.
Howdy superb blog! Does running a blog such as
this take a large amount of work? I’ve virtually no expertise in computer programming however
I was hoping to start my own blog soon. Anyway, if you have any recommendations or tips for
new blog owners please share. I know this is off topic nevertheless I just had to ask.
Kudos!
Y HAY QUE LEER TODO EL TIEMPO Y ESCRIBIR. COMO EL ESTILO ES EL HOMBRE, PAULATINAMENTE APARECERÁ TU IMPRONTA. DALE!!!
I am curious to find out what blog system you are using?
I’m having some small security issues with my latest website
and I’d like to find something more secure. Do you have any suggestions?
hay especialista que cuidan el blog, porque lo más seguro en este mundo es lo inseguro. por eso hay que delegar a quienes pueden cuidarnos. caso contrario los hackers, que son sicarios, en mi caso me destruyeron el diario contratiempo.com. los instigadores seguramente fueron políticos.
Hey would you mind letting me know which webhost you’re using?
I’ve loaded your blog in 3 different internet browsers and
I must say this blog loads a lot quicker then most.
Can you recommend a good web hosting provider at
a honest price? Thanks a lot, I appreciate it!
EL PROVEEDOR QUE USO EN ARGENTINA ES HOSTINGER…SEGURO, SERVICIAL, COMPLETO.
At this moment I am going to do my breakfast, afterward having my breakfast coming over again to read further
news.
TRADUCCION: ¡Qué información tan clara y precisa sobre la preservación de conocimientos valiosos acerca de emociones imprevistas!KRITERIO.COM Y EL MUNDO.
I am not sure where you’re getting your info, but great topic.
I needs to spend some time finding out more or working out more.
Thanks for excellent information I was in search of this
information for my mission.
No estoy seguro de dónde sacas la información, pero es un tema genial.
Necesito dedicar tiempo a investigar más o a hacer más ejercicio.
Gracias por la excelente información. La buscaba para mi misión.(TRADUCCION)
Thanks to my father who informed me concerning this website, this webpage is truly amazing.
TRADUCCION.
Gracias a mi padre que me informó sobre este sitio web, esta página web es realmente increíble.
What’s up mates, nice piece of writing and nice arguments commented
at this place, I am actually enjoying by these.
Now I am going away to do my breakfast, afterward having my breakfast coming yet again to read additional news.
TRADUCCION: Ahora me voy a hacer mi desayuno, después de desayunar vuelvo a leer más noticias.
What’s Taking place i am new to this, I stumbled upon this I have discovered It positively useful
and it has helped me out loads. I’m hoping to give
a contribution & aid other users like its helped me. Great job.
TRADUCIDO ¿Qué está pasando? Soy nuevo en esto. Me encontré con esto por casualidad y me ha resultado muy útil. Espero poder contribuir y ayudar a otros usuarios como me ayudó a mí. ¡Excelente trabajo!
TRADUCCION ol
Hey fantastic website! Does running a blog such as this require a large amount of work?
I have no knowledge of computer programming but I had been hoping to start my own blog in the near future.
Anyhow, should you have any recommendations or techniques for new blog owners
please share. I understand this is off topic however I simply
needed to ask. Appreciate it!
¡Hola, sitio web fantástico! ¿Manejar un blog como este requiere mucho trabajo?
No tengo conocimientos de programación, pero esperaba empezar mi propio blog pronto.
En fin, si tienes alguna recomendación o técnica para nuevos blogueros, por favor, compártela. Entiendo que esto no viene al caso, pero simplemente quería preguntar. ¡Te lo agradezco!
What’s Going down i’m new to this, I stumbled upon this I have discovered It positively helpful and it has
helped me out loads. I am hoping to give a contribution &
assist other users like its helped me. Good job.
TRADUCIDO..¿Qué pasa? Soy nuevo en esto. Me topé con esto por casualidad y me resultó muy útil. Espero poder contribuir y ayudar a otros usuarios como me ayudó a mí. ¡Buen trabajo!
Hi! Do you use Twitter? I’d like to follow you
if that would be ok. I’m absolutely enjoying your blog and look
forward to new updates.
TRADUCCION ¡Hola! ¿Usas Twitter? Me gustaría seguirte, si te parece bien. Disfruto muchísimo de tu blog y espero con ansias las nuevas actualizaciones.
SI..ESTAMOS EN TWITTER AHORA X
It is perfect time to make some plans for the future and
it is time to be happy. I’ve read this post and if
I could I wish to suggest you few interesting things or suggestions.
Perhaps you can write next articles referring to this article.
I wish to read even more things about it!
TRADUCCION
It is perfect time to make some plans for the future and
it is time to be happy. I’ve read this post and if
I could I wish to suggest you few interesting things or suggestions.
Perhaps you can write next articles referring to this article.
I wish to read even more things about it!
Es el momento perfecto para hacer planes para el futuro y ser feliz. He leído esta publicación y, si pudiera, me gustaría sugerirte algunas cosas o sugerencias interesantes. Quizás puedas escribir próximos artículos que se refieran a este.
¡Me gustaría leer aún más sobre esto!
When some one searches for his necessary thing,
so he/she desires to be available that in detail, therefore that thing is maintained over here.
TRADUCIDO.Cuando alguien busca algo que necesita, desea tenerlo disponible en detalle, por eso lo tenemos aquí.
I think the admin of this web page is truly working hard in favor of his website, since here
every material is quality based data.
TRADUCCION Creo que el administrador de esta página web está trabajando muy duro para mejorar su sitio web, ya que aquí todo el material se basa en datos de calidad.
Have you ever thought about adding a little bit more than just your articles?
I mean, what you say is fundamental and all. However think of if you added
some great graphics or video clips to give your posts more, “pop”!
Your content is excellent but with pics and video clips, this blog could certainly be one of the most beneficial in its field.
Excellent blog!
TRADUCCION..
Have you ever thought about adding a little bit more than just your articles?
I mean, what you say is fundamental and all. However think of if you added
some great graphics or video clips to give your posts more, “pop”!
Your content is excellent but with pics and video clips, this blog could certainly be one of the most beneficial in its field.
Excellent blog!
¿Has pensado alguna vez en añadir algo más que solo tus artículos?
Bueno, lo que dices es fundamental. Sin embargo, ¡piensa en añadir gráficos o vídeos geniales para darles más vida a tus publicaciones!
Tu contenido es excelente, pero con fotos y vídeos, este blog sin duda podría ser uno de los más beneficiosos en su campo.
¡Excelente blog!
CONTESTO A LOS AMIGOS DE COLOMBIA. LA ESCENCIA DE ESTE DIARIO ES INTERPRETAR DESDE LA DEFINICION DE PERIODISMO: ES LO QUE LA GENTE LE CUENTA A LA GENTE LO QUE LE PASA A LA GENTE. LUEGO AGREGO LITERATURA CON DOS OBRAS PUBLICADAS, LOS PERSEGUIDOS Y LOS DERROTADOS. ASI, ACOTADO SIN VIDEOS, NI IA..TRATO DE NO ESTAR EN CONTRA DEL MUNDO, SINO DE ENTENDERLO. ARTUR SCHOPENHAUER: LAS COSAS VALEN POR LA FUNCION QUE CUMPLEN. ALGUIEN SUBE AL EVEREST SE CONGELA, LE DICEN UD SUBE PARA MORIR Y EL ANDINISTA LE CONTESTA: NO…SUBO PARA VIVIR. ASI ESTE DIARIO QUEDA EXPLICADO….SU ALTURA ESTÁ EN SU PROFUNDIDAD. LO DEMÁS ES HOJARASCA. JC MALIS.
Hi! I’ve been reading your web site for some time now
and finally got the courage to go ahead and give
you a shout out from Houston Texas! Just wanted to say keep up
the good job!
traduccion:
¡Hola! Llevo un tiempo leyendo tu sitio web y por fin me animé a saludarte desde Houston, Texas. ¡Solo quería decirte que sigas así!
Thanks a bunch for sharing this with all people you actually recognize what you
are talking approximately! Bookmarked. Kindly also seek advice from my web
site =). We could have a hyperlink trade agreement among us
traduccion:
arg.com
extraders-arg.com
kristopher.luft@sfr.fr
130.49.78.234
Thanks a bunch for sharing this with all people you actually recognize what you
are talking approximately! Bookmarked. Kindly also seek advice from my web
site =). We could have a hyperlink trade agreement among us
arg.com
extraders-arg.com
kristopher.luft@sfr.fr
130.49.78.234
Muchísimas gracias por compartir esto con todos. ¡Realmente sabes de lo que hablas! Lo he guardado en mis favoritos. Por favor, visita también mi sitio web =). Podríamos llegar a un acuerdo de intercambio de enlaces.
Right away I am ready to do my breakfast, when having my breakfast coming yet again to read additional news.
betonwinonlinecl.com
silviaproffitt@mail.ru
166.1.131.97
Enseguida estoy lista para desayunar. Después de desayunar, vuelvo a leer más noticias.
What’s up to every one, it’s genuinely a nice for me to pay a quick
visit this web page, it contains priceless Information.
TRADUCCION..colombia.com
lukas_fisken@yahoo.ca
193.31.126.64
Hola a todos. Me alegra mucho poder visitar esta página web; contiene información invaluable.
Thanks , I have recently been searching for information approximately this subject for a while and yours
is the greatest I’ve came upon so far. But, what concerning the conclusion?
Are you certain about the supply?
TRADUCCION Gracias. Llevo un tiempo buscando información sobre este tema y la tuya es la mejor que he encontrado hasta ahora. Pero, ¿qué hay de la conclusión?
¿Estás seguro de la fuente?
SI NO ESTUVIERA SEGURO DE LA FUENTE NO LA HUBIESE PUBLICADO.
TRADUCCION: CAMBIO EL MUNDO Y LA VIDA DIGITAL PUEDE PERMITIR QUE SUCEDA CUALQUIER COSA.
I’ve read some just right stuff here. Definitely price bookmarking for revisiting.
I surprise how much attempt you set to make any such wonderful informative site.
traduccion..He leído cosas muy buenas aquí. Sin duda, vale la pena guardarlo en mis favoritos para volver a visitarlo.
Me sorprende el esfuerzo que dedicas a crear un sitio web tan informativo y maravilloso.
My dear readers, at KRITERIOARGENTINO.COM you can find everything: literature, news, novels, philosophy, etc. I hope it brings you joy and happiness. Sometimes it’s good to share resources, because life is expensive. Thank you. Juan Carlos Malis, administrator.
We’re a gaggle of volunteers and starting a brand new
scheme in our community. Your site offered us with
helpful info to work on. You have performed a formidable job and our whole group
shall be grateful to you.
TRADUCCION
We’re a gaggle of volunteers and starting a brand new
scheme in our community. Your site offered us with
helpful info to work on. You have performed a formidable job and our whole group
shall be grateful to you.
Somos un grupo de voluntarios y estamos iniciando un nuevo programa en nuestra comunidad. Su sitio web nos proporcionó información útil para trabajar. Han realizado un trabajo formidable y todo nuestro equipo les estará agradecido.
Right here is the right web site for everyone who hopes to find out about
this topic. You understand so much its almost hard to argue with you (not that I personally will need to…HaHa).
You certainly put a brand new spin on a topic that has been written about for a long time.
Great stuff, just excellent!
TRADUCCION..
Right here is the right web site for everyone who hopes to find out about
this topic. You understand so much its almost hard to argue with you (not that I personally will need to…HaHa).
You certainly put a brand new spin on a topic that has been written about for a long time.
Great stuff, just excellent!
Este es el sitio web ideal para quienes deseen aprender sobre este tema. Sabes tanto que es casi imposible discutir contigo (aunque yo personalmente no lo necesite… ¡Jaja!).
Sin duda, le has dado un giro nuevo a un tema sobre el que se ha escrito durante mucho tiempo.
¡Excelente!
This design is steller! You certainly know how to keep a reader
amused. Between your wit and your videos, I was almost moved
to start my own blog (well, almost…HaHa!) Great job. I really enjoyed what you
had to say, and more than that, how you presented it.
Too cool!
TRADUCIDO..¡Este diseño es genial! Sin duda sabes cómo mantener al lector entretenido. Entre tu ingenio y tus vídeos, casi me anima a empezar mi propio blog (bueno, casi… ¡Jaja!). ¡Excelente trabajo! Disfruté mucho de lo que dijiste, y sobre todo, de cómo lo presentaste.
¡Genial!
Do you mind if I quote a few of your articles as long as I
provide credit and sources back to your site?
My blog is in the exact same niche as yours and my visitors would certainly benefit from a lot of the information you provide here.
Please let me know if this ok with you. Appreciate it!
TRADUCIDO..ME PARECE BIEN, ADELANTE.
Heya i am for the first time here. I found this board and I find It truly
useful & it helped me out much. I hope to give something back and help others like
you aided me.
TRADUCIDO..Hola, es mi primera vez aquí. Encontré este foro y me resultó muy útil. Me ayudó mucho. Espero poder contribuir y ayudar a otros como tú me ayudaste.
I’ve been browsing online more than 2 hours
today, yet I never found any interesting article like
yours. It is pretty worth enough for me.
In my opinion, if all webmasters and bloggers made good
content as you did, the internet will be a lot more
useful than ever before.
TRADUCIDO-..
Llevo más de dos horas navegando por internet hoy, pero nunca he encontrado ningún artículo tan interesante como el tuyo. Me parece bastante valioso. En mi opinión, si todos los webmasters y blogueros crearan contenido tan bueno como el tuyo, internet sería mucho más útil que nunca.
Great article! We are linking to this great post on our site.
Keep up the good writing.
TRADUCIDO..¡Excelente artículo! Hemos incluido un enlace a esta excelente publicación en nuestro sitio web.
¡Sigue escribiendo tan bien!
It is perfect time to make some plans for the future and it is
time to be happy. I have read this post and if I could
I desire to suggest you few interesting things or suggestions.
Maybe you can write next articles referring to this article.
I wish to read even more things about it!
TRADUCIDO MOMENTO perfecto para hacer planes para el futuro y para ser feliz. He leído esta publicación y, si pudiera, me gustaría sugerirte algunas cosas o sugerencias interesantes. Quizás puedas escribir próximos artículos haciendo referencia a este artículo. ¡Me gustaría leer aún más sobre esto!
What’s up, after reading this amazing piece of writing
i am also cheerful to share my know-how here with colleagues.
traduccion Hola, después de leer este increíble artículo, me alegra compartir mis conocimientos con mis colegas.
We absolutely love your blog and find most of your post’s to be just what I’m looking for.
can you offer guest writers to write content for you personally?
I wouldn’t mind composing a post or elaborating on a lot
of the subjects you write regarding here. Again, awesome
weblog!
traducido..
We absolutely love your blog and find most of your post’s to be just what I’m looking for.
can you offer guest writers to write content for you personally?
I wouldn’t mind composing a post or elaborating on a lot
of the subjects you write regarding here. Again, awesome
weblog!
Nos encanta tu blog y la mayoría de tus publicaciones son justo lo que busco.
¿Podrías ofrecer escritores invitados para que escriban contenido para ti?
Me encantaría escribir una entrada o profundizar en muchos de los temas sobre los que escribes aquí. ¡Un blog genial!
podes escribir, lo traduzco, eso se llama integración; espero el artículo.
I’m really loving the theme/design of your web site. Do you ever run into
any web browser compatibility problems? A handful of my blog readers have complained about my site not operating correctly in Explorer but looks great in Opera.
Do you have any suggestions to help fix this issue?
traduccion..
argentina.com
shuffle-casino-argentina.com
elsiepresley755@gmail.com
123.215.208.221
I’m really loving the theme/design of your web site. Do you ever run into
any web browser compatibility problems? A handful of my blog readers have complained about my site not operating correctly in Explorer but looks great in Opera.
Do you have any suggestions to help fix this issue?
argentina.com
shuffle-casino-argentina.com
elsiepresley755@gmail.com
123.215.208.221
Me encanta el tema/diseño de su sitio web. ¿Alguna vez han tenido problemas de compatibilidad con navegadores? Algunos lectores de mi blog se han quejado de que mi sitio no funciona correctamente en Explorer, pero se ve genial en Opera.
¿Tienen alguna sugerencia para solucionar este problema?
Wow, superb weblog structure! How long have you ever been blogging
for? you make blogging glance easy. The full look of
your web site is wonderful, as smartly as the
content material!
TRADUCCION..¡Guau, qué estructura de blog tan genial! ¿Cuánto tiempo llevas blogueando? Haces que bloguear parezca fácil. El aspecto general de tu sitio web es fantástico, al igual que el contenido. cuando hacemos algo a mi edad, es que lo venimos haciendo toda la vida. Me alegra que lean todo y de todo.
Nice post. I was checking continuously this blog and I’m impressed!
Very useful information specifically the last part 🙂 I care
for such info a lot. I was seeking this particular info
for a very long time. Thank you and good luck.
TRADUCCION..
Buena publicación. He estado consultando este blog constantemente y estoy impresionado.
Información muy útil, sobre todo la última parte 🙂 Me interesa mucho este tipo de información. La he buscado durante mucho tiempo. Gracias y mucha suerte.
What’s up, the whole thing is going fine here and ofcourse every one is
sharing facts, that’s truly fine, keep up writing.
trad Bonita sección de contenido. Acabo de descubrir tu sitio web y, además, quiero decir que disfruté mucho leyendo tus publicaciones. De todos modos, me suscribiré a tus publicaciones y espero que siempre tengas acceso rápido.
I always used to read paragraph in news papers but now as I am a user of net
therefore from now I am using net for posts, thanks to
web.
An outstanding share! I have just forwarded this onto a coworker who had
been doing a little homework on this. And he in fact bought me dinner due to the fact that I
found it for him… lol. So let me reword this…. Thank YOU for the meal!!
But yeah, thanx for spending time to discuss this issue here on your website.
traduccion
An outstanding share! I have just forwarded this onto a coworker who had
been doing a little homework on this. And he in fact bought me dinner due to the fact that I
found it for him… lol. So let me reword this…. Thank YOU for the meal!!
But yeah, thanx for spending time to discuss this issue here on your website.
¡Una publicación excepcional! Acabo de reenviarle esto a un compañero de trabajo que estaba investigando un poco sobre esto. Y, de hecho, me invitó a cenar porque se lo encontré… jaja. Así que, permítanme reformularlo… ¡Gracias por la comida!
Pero sí, gracias por dedicar tiempo a hablar de este tema aquí en su sitio web.
Howdy I am so thrilled I found your blog, I
really found you by accident, while I was researching
on Bing for something else, Anyhow I am here now and would
just like to say kudos for a marvelous post and
a all round entertaining blog (I also love the theme/design),
I don’t have time to read through it all at the moment but I have saved it and
also included your RSS feeds, so when I have time I will be back
to read a great deal more, Please do keep up the superb jo.
traduccion ¡Hola! ¡Me alegro mucho de haber encontrado tu blog! Lo encontré por casualidad, mientras buscaba algo más en Bing. En fin, ya estoy aquí y solo quería felicitarte por una publicación maravillosa y un blog muy entretenido (me encanta la temática y el diseño). Ahora mismo no tengo tiempo para leerlo todo, pero lo he guardado y también he incluido tus feeds RSS, así que cuando tenga tiempo volveré para leer mucho más. ¡Sigue así, por favor!
It’s the best time to make some plans for the future and it’s time to be happy.
I have read this post and if I could I desire to suggest you some interesting things or tips.
Maybe you can write next articles referring to
this article. I wish to read more things about it!
traduccion Es el mejor momento para hacer planes para el futuro y para ser feliz.
He leído esta publicación y, si pudiera, me gustaría sugerirte algunas cosas o consejos interesantes.
Quizás puedas escribir próximos artículos que hagan referencia a este artículo. ¡Me gustaría leer más sobre él!
Its like you learn my mind! You seem to understand so much about this, such
as you wrote the ebook in it or something.
I believe that you could do with a few % to drive the message
house a little bit, but instead of that, that is great blog.
An excellent read. I will definitely be back.
traduccion ¡Es como si me leyeras la mente! Pareces entender mucho de esto, como si hubieras escrito el ebook o algo así. Creo que te vendría bien un pequeño porcentaje para difundir el mensaje un poco más, pero aparte de eso, es un blog genial. Una lectura excelente. Sin duda volveré.
Terrific article! This is the kind of information that are supposed
to be shared around the web. Disgrace on Google for no longer positioning this post
upper! Come on over and visit my website .
Thanks =)
traduccion..¡Excelente artículo! Este es el tipo de información que se supone que debe compartirse en internet. ¡Qué vergüenza para Google que ya no posicione esta publicación en un lugar destacado!
Sweet blog! I found it while browsing on Yahoo News.
Do you have any tips on how to get listed in Yahoo News?
I’ve been trying for a while but I never seem to get there!
Appreciate it
traduccionQué blog tan genial! Lo encontré navegando por Yahoo Noticias.
¿Tienes algún consejo para aparecer en Yahoo Noticias?
Llevo tiempo intentándolo, pero nunca lo consigo.
Te lo agradezco.
el mejor consejero sos vos mismo.
I could not resist commenting. Perfectly
written!
Superb, what a website it is! This blog gives helpful facts to us,
keep it up.
I’m gone to tell my little brother, that he should also visit this web site on regular basis to take updated from most recent information.
traduccion Le diré a mi hermano pequeño que también visite este sitio web con regularidad para mantenerse al día con la información más reciente.
Because the admin of this web page is working, no doubt very rapidly it will be
well-known, due to its quality contents.
traduccion Debido a que el administrador de esta página web está trabajando, sin duda muy pronto será conocida, debido a la calidad de sus contenidos.
Hello There. I found your weblog the usage of msn. That
is a really smartly written article. I will be
sure to bookmark it and come back to learn more of your helpful
information. Thank you for the post. I’ll certainly comeback.
traduccion..Hola. Encontré tu blog a través de MSN. Es un artículo muy bien escrito. Lo guardaré en mis favoritos y volveré para leer más información útil. Gracias por la publicación. Sin duda, volveré.
I’ve been exploring for a little bit for any high quality articles or weblog posts in this sort of house .
Exploring in Yahoo I eventually stumbled upon this site.
Studying this information So i am happy to
express that I have a very just right uncanny feeling
I discovered just what I needed. I such a lot certainly will
make sure to don?t disregard this website and give it a look on a
continuing basis.
T.
He estado buscando artículos o entradas de blog de calidad sobre este tema.
Buscando en Yahoo, finalmente encontré este sitio.
Al leer esta información, me complace decir que tengo un presentimiento muy acertado. Encontré justo lo que necesitaba. Sin duda, no desaprovecharé este sitio web y lo visitaré con frecuencia.
Hi there to every one, it’s really a fastidious
for me to visit this web page, it consists of helpful Information.
T..Hola a todos, es un verdadero fastidio para mí visitar esta página web; contiene información útil.
Howdy just wanted to give you a quick heads up.
The text in your post seem to be running off the screen in Safari.
I’m not sure if this is a format issue or something to do with
internet browser compatibility but I thought I’d post to let you know.
The design look great though! Hope you get the issue resolved
soon. Many thanks
T..
Hola, solo quería avisarte rápidamente.
Parece que el texto de tu publicación se sale de la pantalla en Safari.
No sé si se trata de un problema de formato o de la compatibilidad con el navegador, pero quería avisarte.
¡El diseño se ve genial! Espero que resuelvas el problema pronto. Muchas gracias.
I simply could not go away your site prior to suggesting
that I really loved the standard info a person provide for your visitors?
Is going to be back continuously to check up on new posts
T..No podía irme de tu sitio sin antes comentar que me encantó la información que ofreces a tus visitantes.
Volveré con frecuencia para ver nuevas publicaciones
This website was… how do I say it? Relevant!!
Finally I’ve found something that helped me.
Kudos!
T..
Esta página web fue… ¿cómo decirlo? ¡Relevante!
Por fin encontré algo que me ayudó.
¡Felicidades!
I’m not that much of a internet reader to be honest but your blogs really nice, keep it up!
I’ll go ahead and bookmark your site to come back down the road.
Many thanks
t..La verdad es que no soy muy lector de internet, pero tus blogs son geniales. ¡Sigue así!
Lo guardaré en mis favoritos para volver más adelante.
Spot on with this write-up, I truly feel this website needs much more attention. I’ll probably be returning to see more, thanks for the
advice!
t.
Has dado en el clavo con este artículo. Creo que este sitio web necesita mucha más atención. Probablemente volveré para ver más, ¡gracias por el consejo!